今天刷油管的时候,看到一个《刺客信条》的视频,突然想到,这游戏名字用英文咋说来着?平时老玩,还真没注意过。
作为一个老玩家,这怎么能忍?我立马行动起来,开始搜!
我直接在搜索框里输入“刺客信条 英文”,你猜怎么着?出来一堆结果,五花八门的,不过大部分都指向一个名字:Assassin's Creed。
初步确认
看起来挺像那么回事,但我这人比较谨慎,得再确认一下。
于是我又去翻翻《刺客信条》的官方网站,果然!在网站的各个角落,包括游戏介绍、系列作品列表里,用的都是Assassin's Creed这个名字。
更进一步
光知道名字还不够,我还想知道更多。我又去搜搜关于这个系列的资料,发现这游戏可真够火的,出十几部作品!而且我还发现一个有趣的说法:
- 有人把“assassin”这个词拆开来玩梗,说“assassin捅你ass twice”,哈哈,还挺形象的。
深入解
然后我还顺便学习这系列游戏的台词,真是太经典,比如那句:
- Nothing is true, everything is permitted.(万物皆虚,万事皆允。)
这句话简直是这游戏的灵魂!
这回探索让我彻底搞清楚《刺客信条》的英文名:Assassin's Creed,而且还顺带学习不少相关知识,收获满满!